Have you ever been in a situation where knowing another language would have come in handy?
I remember standing on the platform at Tokyo Station watching my train to Nagano — the last train of the day — pulling away without me on it. What ensued was a frustrating hour of gestures, confused smiles, and head-shaking as I wandered the station looking for someone who spoke English (my Japanese is unfortunately nonexistent). It would have been really helpful to have a bilingual pal along with me to translate.
Bilingual pals can be hard to find, but Google’s new translation software may be an equally useful alternative. In a paper released last week, the authors noted that Google’s Neural Machine Translation system (GNMT) reduced translation errors by an average of 60% compared to Google’s phrase-based system. GMNT uses deep learning, a technology that aims to ‘think’ in the same way as a human brain.